Deuteronômio 34

Capítulos

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

DEVARIM [דְּבָרִים]

א  וַיַּעַל מֹשֶׁה מֵעַרְבֹת מוֹאָב, אֶל-הַר נְבוֹ, רֹאשׁ הַפִּסְגָּה, אֲשֶׁר עַל-פְּנֵי יְרֵחוֹ; וַיַּרְאֵהוּ יְהוָה אֶת-כָּל-הָאָרֶץ אֶת-הַגִּלְעָד, עַד-דָּן1 Então, subiu Moisés [Mosheh] das campinas de Moabe [Mo’av] ao monte Nebo, ao cume de Pisgah, que está defronte de Jericó [Yeriyho]; e o Eterno [YHWH] mostrou-lhe toda a terra, desde Gileade [Gil’ad] até Dã [Dan];
ב  וְאֵת, כָּל-נַפְתָּלִי, וְאֶת-אֶרֶץ אֶפְרַיִם, וּמְנַשֶּׁה; וְאֵת כָּל-אֶרֶץ יְהוּדָה, עַד הַיָּם הָאַחֲרוֹן2 e todo o Naftali [Naphtaliy], e a terra de Efraim [Ephrayim], e Manassés [Menashsheh]; e toda a terra de Judá [Yehudah], até ao mar ocidental;
ג  וְאֶת-הַנֶּגֶב, וְאֶת-הַכִּכָּר בִּקְעַת יְרֵחוֹ עִיר הַתְּמָרִים–עַד-צֹעַר3 e o Sul, e a campina do vale de Jericó [Yeriyho], a cidade das palmeiras, até Zoar [Tso’ar].
ד  וַיֹּאמֶר יְהוָה אֵלָיו, זֹאת הָאָרֶץ אֲשֶׁר נִשְׁבַּעְתִּי לְאַבְרָהָם לְיִצְחָק וּלְיַעֲקֹב לֵאמֹר, לְזַרְעֲךָ, אֶתְּנֶנָּה; הֶרְאִיתִיךָ בְעֵינֶיךָ, וְשָׁמָּה לֹא תַעֲבֹר4 E disse-lhe o Eterno [YHWH]: Esta é a terra de que jurei a Abraão [Avraham], Isaque [Yits’hac], e Jacó [Yaacov], dizendo: À tua semente a darei; mostro-te para a veres com os teus olhos; porém para lá não passarás.
ה  וַיָּמָת שָׁם מֹשֶׁה עֶבֶד-יְהוָה, בְּאֶרֶץ מוֹאָב–עַל-פִּי יְהוָה5 Assim, Moisés [Mosheh], servo do Eterno [YHWH], morreu ali na terra de Moabe [Mo’av], conforme a palavra do Eterno [YHWH].
ו  וַיִּקְבֹּר אֹתוֹ בַגַּי בְּאֶרֶץ מוֹאָב, מוּל בֵּית פְּעוֹר; וְלֹא-יָדַע אִישׁ אֶת-קְבֻרָתוֹ, עַד הַיּוֹם הַזֶּה6 E o sepultou num vale, na terra de Moabe [Mo’av], defronte de Bete-Peor [Beyt-Peor]; e ninguém soube até hoje o lugar da sua sepultura.
ז  וּמֹשֶׁה, בֶּן-מֵאָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה–בְּמֹתוֹ; לֹא-כָהֲתָה עֵינוֹ, וְלֹא-נָס לֵחֹה7 Era Moisés [Mosheh] da idade de cento e vinte anos quando morreu; os seus olhos nunca se escureceram, nem perdeu o seu vigor.
ח  וַיִּבְכּוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶת-מֹשֶׁה בְּעַרְבֹת מוֹאָב, שְׁלֹשִׁים יוֹם; וַיִּתְּמוּ, יְמֵי בְכִי אֵבֶל מֹשֶׁה8 E os filhos de Israel [Yisra’el] prantearam Moisés [Mosheh] trinta dias nas campinas de Moabe [Mo’av]; e os dias do pranto do luto de Moisés [Mosheh] se cumpriram.
ט  וִיהוֹשֻׁעַ בִּן-נוּן, מָלֵא רוּחַ חָכְמָה–כִּי-סָמַךְ מֹשֶׁה אֶת-יָדָיו, עָלָיו; וַיִּשְׁמְעוּ אֵלָיו בְּנֵי-יִשְׂרָאֵל וַיַּעֲשׂוּ, כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת-מֹשֶׁה9 E Josué [Yehoshua], filho de Num [Nun], foi cheio do espírito de sabedoria, porquanto Moisés [Mosheh] tinha posto sobre ele as suas mãos; assim, os filhos de Israel [Yisra’el] lhe deram ouvidos, e fizeram como o Eterno [YHWH] ordenara a Moisés [Mosheh].
י  וְלֹא-קָם נָבִיא עוֹד בְּיִשְׂרָאֵל, כְּמֹשֶׁה, אֲשֶׁר יְדָעוֹ יְהוָה, פָּנִים אֶל-פָּנִים10 E nunca mais se levantou em Israel [Yisra’el] profeta algum como Moisés [Mosheh], a quem o Eterno [YHWH] conhecia face a face;
יא  לְכָל-הָאֹתֹת וְהַמּוֹפְתִים, אֲשֶׁר שְׁלָחוֹ יְהוָה, לַעֲשׂוֹת, בְּאֶרֶץ מִצְרָיִם–לְפַרְעֹה וּלְכָל-עֲבָדָיו, וּלְכָל-אַרְצוֹ11 nem semelhante em todos os sinais e maravilhas, que o Eterno [YHWH] o enviou para fazer na terra do Egito [Mitsrayim], a Faraó, e a todos os seus servos, e a toda a sua terra;
יב  וּלְכֹל הַיָּד הַחֲזָקָה, וּלְכֹל הַמּוֹרָא הַגָּדוֹל, אֲשֶׁר עָשָׂה מֹשֶׁה, לְעֵינֵי כָּל-יִשְׂרָאֵל.  {ש}12 e em toda a mão forte, e em todo o espanto grande que operou Moisés [Mosheh] aos olhos de todo o Israel [Yisra’el].

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Deuteronômio 34 >>> Josué

Porção Mensal: FEVEREIRO